Tolmácsolás konferenciákon

Legalább 2 tolmács gondoskodik a szinkron- vagy konferencia tolmácsolásról. Azonnal és késedelem nélkül minden információt közvetítenek Önnek, amelyre szüksége van ahhoz, hogy élvezze a beszédet.

Szinkrontolmácsolás

A szinkrontolmácsolás, azaz az egyidejű konferencia tolmácsolás a felszólaló beszédével párhuzamosan történik. Mivel ez a tolmácsolás legigényesebb formája, elengedhetetlen, hogy legalább két tolmácsot alkalmazzunk, akik rendszeresen váltják egymást .

  • Sokévi tapasztalattal rendelkező és profi tolmácsok 40 nyelv kombinációjának tolmácsolásához.
  • Azonnal és késedelem nélkül
  • Pontos, szakszerű tolmácsolás az adott nyelven.

A szinkrontolmácsolás típusai

  • Tolmácsolás konferenciákon
  • Tolmácsolás kongresszusokon
  • Szemináriumi tolmácsolás
  • Tolmácsolás előadásokon

A Skrivanek több
mint 30 éves tapasztalattal rendelkezik

Ez megkönnyíti számunkra, hogy a legjobb tolmácsot válasszuk ki az Ön számára.

80+
nyelvek különböző kombinációkban
4 mld.
1994 óta lefordított szavak
96
specializációk

Hitelesség, gyorsaság
és a szolgáltatások magas minősége

Szüksége van tolmácsra?

Árajánlatot készítünk az Ön számára 

Loading